Author [EN] [PL] [ES] [PT] [IT] [DE] [FR] [NL] [TR] [SR] [AR] [RU] [ID] Topic: PS1 NITM differences  (Read 1893 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Abnormal Freak

  • luvz Elizabeth B.
  • Master Hunter
  • *****
  • Posts: 7496
  • Gender: Male
  • Swanktastic
  • Awards ICVD Denizen: Those that dwell in the corrupted, mirror image of The Dungeon. The Pervert: Sneaks in any and all innuendo into threads that he/she can. The Music Fanatic: Listens to a large collection of music, posts lyrics, etc. SuperOld Dungeonite: Members who have been around since the oldOLD days.
    • Swankster's Backloggery
    • Awards
  • Favorite Game: Castlevania (NES/etc)
  • Likes:
PS1 NITM differences
« on: January 19, 2015, 11:11:16 PM »
0
So there's the original release, and also the PlayStation The Best release, but I've also found out there's a third version, released under the banner PSone Books. There are three different ISOs (v1.0, 1.1, 1.2) signifying some different content. I believe it's The Best which introduced one of the familiars singing the song "Nocturne". Assuming v1.2 is the PSone Books version, what additional content or tweaks does it have?
Oh yeah, and also:
meat

Soda as well.

Offline EisaKrieger

  • Elemental Warrior
  • Hunter in Training
  • **
  • Posts: 83
  • Gender: Male
    • My Cv: Fjording of the Abyss page
    • Awards
  • Favorite Game: Super Castlevania IV (SNES)
  • Likes:
Re: PS1 NITM differences
« Reply #1 on: January 20, 2015, 08:57:51 PM »
0
This really good translation patch http://www.romhacking.net/translations/1427/  can only be applied to 1.0

Offline Koutei

  • Uboaaa!
  • Legendary Hunter
  • ****
  • Posts: 515
  • Gender: Male
  • The Japanese People
  • Awards Lurker: Spies on from afar, rarely interacting with the general populace.
    • Awards
  • Likes:
Re: PS1 NITM differences
« Reply #2 on: January 20, 2015, 09:08:24 PM »
0
This Japanese fan page is detailed about the version.

Clear Feathers
http://www.geocities.jp/clearfeathers/nocturne/version.html

Please translate by a translation site.
I'm on hiatus now.

Tags: