Castlevania Dungeon Forums
The Castlevania Dungeon Forums => General Castlevania Discussion => Topic started by: Reinhart77 on April 30, 2009, 04:54:40 PM
-
Remember the Sorrow novel that Koutei mentioned back in August?
http://castlevania.classicgaming.gamespy.com/forums/index.php?topic=1394.45
Well, Mr. P.'s Castlevania Realm now has some details on this novel.
-
What know Alucard/Arikado?
-
Hmm..could be kind of interesting, but I hope it's not official and sticks with being non-canon. Sounds like it could be dissapointing
-
I awoke from sleep.
I do not translate though I read this novel.
If it is necessary, official will translate.
COD-manga is translated. It was the one only of Japan before.
A wrong translation causes confusion.
I fear it. I cannot shoulder a heavy responsibility so much.
I read the title so. "Shinen no Tsuisoukyoku (MY translation : Ricordanza of Abyss)"
Two or more pronunciations are in Japanese-Kanji. A true pronunciation is unknown.
Author Ryogo Narita is a well-known novelist in a part of Japan. His work is "Baccano!" "Vamp!" etc.
I doubt the canon though IGA supervised this novel.
*A small amount of hint
Curtis is not a successor. He is a mere apprentice.
His whip is a thing that is considerably inferior to Vampire Killer.
And, there is no new character art in this novel at all.
-
Cool, thanks for the clarification on Curtis's whip. It's too bad there isn't any new character art for the book :(
-
What a great and informative post! Thanks a lot!
-
And...
*From MrP's Castlevania Realm*
Michelle Danasty: She is very likely a descendant of Grant Danasty.
It is written by the equivocal expression.
"very likely"
-
In Reply To #1
A new novel? Cool...I can only hope it gets translated some day, unyuu~T_T